Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Le japonais compte quatre formes d’écriture :

- Hiragana (ひらがな)
- Katakana (カタカナ)
- Kanji (漢字)
- Roumaji (romaji)

- Vous voyez des carrés à la place des caractères japonais? Cliquez ici


• Hiragana / Katakana : contrairement aux langues romaines comme le français, qui utilisent des consonnes et voyelles pour former un alphabet, les caractères hiragana et katakana sont regroupés sous forme d’un syllabaire (ka,ki,ku,ke,ko…).
Ainsi le mot ‘anata’ (toi/tu) s’écrit en hiragana あなた formé du ‘a’ あ du ‘na’ な et du ‘ta’ た .
On compte 46 caractères dans chacun de ces deux syllabaires. L’écriture en katakana est utilisée en japonais pour la transcription des mots étrangers.

Voir l’intégralité hiragana / katakana


• Kanji : les kanji sont les idéogrammes d’origine chinoise. On en compte des milliers, toutefois seulement 1945 d’entre eux font partie de la liste officielle appelée jouyou kanji et sont nécessaires pour lire un journal et dans la vie de tous les jours.

Exemples :

- 山 ‘yama’ (montagne)
- 車 ‘kuruma ‘ (voiture)
- 郵便局 ‘yuubinkyoku’ (bureau de poste)

Voir plus de kanji


• Roumaji : c’est le nom utilisé pour désigner les caractères romains (notre alphabet). Les Japonais en font très peu usage, certains mots comme ‘CD’ ou les marques (sony, sega…) s’écrivent en rômaji. Le rômaji en revanche est très utilisé par les non-japonais qui apprennent la langue, les exemples cités plus haut (yama, kuruma…) sont du rômaji.

Dans 99% des phrases japonaises (et même dans la plupart des mots), on retrouve plusieurs formes d’écriture.

Exemple : スミスさんは日本の食べ物が好きです。”sumisu san wa nihon no tabemono ga suki desu” (Mr Smith aime la nourriture japonaise).

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :